Skip Navigation

Journal of Semitic Studies 2004 49(2):215-224; doi:10.1093/jss/49.2.215
© 2004 by University of Manchester
This Article
Right arrow Full Text (PDF)
Right arrow Alert me when this article is cited
Right arrow Alert me if a correction is posted
Services
Right arrow Email this article to a friend
Right arrow Similar articles in this journal
Right arrow Alert me to new issues of the journal
Right arrow Add to My Personal Archive
Right arrow Download to citation manager
Right arrowRequest Permissions
Google Scholar
Right arrow Articles by DeCaen, V.
Right arrow Search for Related Content
Social Bookmarking
 Add to CiteULike   Add to Connotea   Add to Del.icio.us  
What's this?

The Pausal Phrase in Tiberian Aramaic and the Reflexes of *I*

Vincent DeCaen

University of Toronto

The expected reflex of short *i in Tiberian phonology is [e], when bearing an accent; however, in Tiberian Aramaic a second, more conservative reflex [i] often obtains. Bauer and Leander (1927) draw attention to the phenomenon in a general discussion of pause. They offer a weak generalization, noting that when [i] does appear, it appearsin pause; but their observations do not amount to an explanation. This study rejects free variation, and proceeds as if the alternation is rule-governed. Methodological controls limit the database initially to 49 tokens. The conclusion is that there is in fact a configurational, prosodic distinction, and the prosodic constituent ‘pausal phrase’ is consequently posited as the explanation.


* This paper is dedicated to the memory of Professor Ernest Clarke, my first instructor in Aramaic language and literature. My work is made possible in part by a generous donation from the nonprofit GRAMCORD Institute (www.gramcord.org), and by the continued generosity of Albert (Dov) Friedberg.


Add to CiteULike CiteULike   Add to Connotea Connotea   Add to Del.icio.us Del.icio.us    What's this?




Disclaimer:
Please note that abstracts for content published before 1996 were created through digital scanning and may therefore not exactly replicate the text of the original print issues. All efforts have been made to ensure accuracy, but the Publisher will not be held responsible for any remaining inaccuracies. If you require any further clarification, please contact our Customer Services Department.