Skip Navigation

Journal of Semitic Studies 2009 54(1):19-50; doi:10.1093/jss/fgn039
This Article
Right arrow Full Text (PDF)
Right arrow Alert me when this article is cited
Right arrow Alert me if a correction is posted
Services
Right arrow Email this article to a friend
Right arrow Similar articles in this journal
Right arrow Alert me to new issues of the journal
Right arrow Add to My Personal Archive
Right arrow Download to citation manager
Right arrowRequest Permissions
Google Scholar
Right arrow Articles by Pat-El, N.
Right arrow Search for Related Content
Social Bookmarking
 Add to CiteULike   Add to Connotea   Add to Del.icio.us  
What's this?

©The author. Published by Oxford University Press on behalf of the University of Manchester. All rights reserved.

Articles

The Development of the Semitic Definite Article: A Syntactic Approach*

Na'ama Pat-El

Harvard University

This paper aims at explaining the development of the Semitic definite article through an examination of its attested syntactical features. The paper will try to show that the original function of the definite article was not to mark definiteness, that it was first attached to the attribute, not the noun, and that only later was it transferred to the noun and interpreted as an article.


*Several people have commented on earlier versions of this paper. I would like especially to thank John Huehnergard for his continued support and interest and for his many thought-provoking comments. I would also wish to thank Wolfhart Heinrichs, Geoffrey Khan and Aaron Rubin for their helpful comments. Any errors are mine alone. Abbreviations used in this paper are: Adj - adjective; AdN - adnominal; Akk. - Akkadian; Amh. - Amharic; Arb. - Arabic; Arm. - Aramaic; BH - Biblical Hebrew; C - Christian; CA - Classical Arabic; Can. - Canaanite; CS - Central Semitic; Def. - definite; Dem - demonstrative; ES - East Semitic; G - G{schwa}lhring{schwa}z; IE - Indo-European; Indef. - indefinite; J - Jewish; LateA - Late Aramaic; M - Muslim; MidA - Middle Aramaic; MH - Mishnaic Hebrew; N - noun; Nor. - Norwegian; OA - Old Aramaic; OfA - Official Aramaic; OSA - Old South Arabian; Ph. - Phoenician; Poss. = possessive suffix; PS = proto-Semitic; P-WS - proto West-Semitic; TO - Targum Onqelos; Ug. - Ugaritic.


Add to CiteULike CiteULike   Add to Connotea Connotea   Add to Del.icio.us Del.icio.us    What's this?




Disclaimer: Please note that abstracts for content published before 1996 were created through digital scanning and may therefore not exactly replicate the text of the original print issues. All efforts have been made to ensure accuracy, but the Publisher will not be held responsible for any remaining inaccuracies. If you require any further clarification, please contact our Customer Services Department.